Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and practical implications of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the real-world effects or consequences of a theory, idea, or research finding.
Example: "The study not only explores the theoretical framework but also examines the practical implications of its findings on educational practices."
Alternatives: "and real-world applications of" or "and tangible effects of".
Exact(60)
Keith, meanwhile, is wary of the commercial and practical implications of a Google takeover.
The doctors will also be expected to understand the legal and practical implications of substance abuse.
The State Senate Judiciary Committee is taking testimony on the legal, social and practical implications of same-sex marriage and is to hear from the public Wednesday night at the State Capitol.
There are several theoretical and practical implications of our results.
Theoretical and practical implications of these findings are considered.
Theoretical and practical implications of our findings are discussed.
Theoretical and practical implications of the findings are discussed.
The academic and practical implications of this study are discussed.
Theoretical and practical implications of these results are discussed.
Theoretical and practical implications of this research are discussed.
Clinical, educational and practical implications of the findings are discussed.
More suggestions(15)
and practical means of
and practical problems of
and practical repercussions of
and practical outcomes of
and real implications of
and practical outcome of
and practical problem of
and practical effect of
and practical conclusion of
and practical impact of
and practical features of
and practical needs of
and practical examples of
and practical challenges of
and practical applications of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com