Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
"The symbolic and practical effects of this absence are not without note".
Considers the emotional, aesthetic, ethical, and practical effects of different presentation methods as well as how to develop metrics for assessing impact.
The following discussion updates our earlier post to address the legal and practical effects of these new rules for M&A transactions that include a private placement component.
Our observations indicate the need for increased scholarly attention to the ethical and practical effects of medical crowdfunding for campaigners, recipients, donors, and the health system as a whole.
It is much harder to remove the emotional and practical effects of the racial hatred and injustice that symbol represents.
Her distress allows us to observe the physical and practical effects of mental illness in gory detail, and more rapid deterioration.
Similar(53)
Approving or promulgating state water-quality standards under §1313 also has the "legal and practical effect" of requiring that effluent limitations be tailored to meet those standards.
"No hypothetical justification can overcome the clear primary purpose and practical effect of the marriage bans … to disparage and demean the dignity of same-sex couples in the eyes of the state and the wider community," Black wrote.
Judge Bo Vesterdorf of the European Court of First Instance appeared skeptical of the open-ended nature and practical effect of the sanctions as he questioned lawyers for Microsoft, its competitors and the European Commission.
Their complaint asserted that the Act "alters the legal and practical effect of all votes they may cast on bills containing such separately vetoable items" and "divests them of their constitutional role in the repeal of legislation". Complaint 14.
The actual usefulness and practical effect of Wood Badge training in the United States has never been measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com