Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(8)
And partly as a consequence of that, if we take u_k(t) and convolve it with u_l(t), the result is the singularity function with the subscript, which is the sum of k and l.
Yet diesel use has been rising in many countries, partly for economic reasons and partly as a consequence of measures to combat climate change – diesel vehicles burn fuel more efficiently than conventional petrol engines, reducing carbon dioxide emissions.
Similarly, and partly as a consequence of this lack of consistency, the methods used for the evaluation of projects at the exploration, appraisal or development stages of maturity have also varied significantly.
All the same, and partly as a consequence of the proliferation of fixtures, dwindling crowds in Test match arenas everywhere but England – dwindling in some cases to the point where they can hardly be said even to constitute a crowd – tell a dispiriting story.
Second, and partly as a consequence of this conceptualization of international justice, Rawls does not attempt to derive complete principles of international and global justice.
Her captain - and the White Star Line - were desperate to claim the Blue Riband for the fastest crossing of the ocean and, partly as a consequence of this recklessness, the ship struck an iceberg and went quickly to the bottom of the ocean.
Similar(52)
Mayweather is a ruthless practitioner of psychological warfare and, partly as a consequence, one of the most successful boxers of his generation.
It takes death seriously, and partly as a consequence, every moment, every frame, feels alive.
Through late 1967 and early 1968, Barrett's behaviour became increasingly erratic and unpredictable, partly as a consequence of his reported heavy use of psychedelic drugs, most prominently LSD.
Partly as a consequence of its maturity – and partly due to its more personal, visceral, immediate character – healthcare generates a passion among Democrats that climate simply doesn't.
Partly, as a consequence of these discourses, new systems and structures construct quality in ECEC in complex ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com