Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and participated in the writing of" is correct and usable in written English.
You can use it when describing someone's involvement in the creation or authorship of a document, article, or piece of writing.
Example: "She contributed to the project and participated in the writing of the final report."
Alternatives: "and was involved in drafting" or "and took part in composing".
Exact(60)
ZZ prepared the CoO samples and participated in the writing of the manuscript.
JR conceived of the study, coordinated the work and participated in the writing of the manuscript.
YS helped in DAPI efflux determination, and participated in the writing of the manuscript.
ABC provided the meditation groups and participated in the writing of the manuscript.
EK performed the histopathology examinations and participated in the writing of the manuscript.
PH provided GLP and participated in the writing of the manuscript.
EGJD performed the Msatfinder analyses and participated in the writing of the manuscript.
AG carried out the ex vivo experiments and participated in the writing of the manuscript.
P'tH was involved in the microarray analysis and participated in the writing of the paper.
BS conceived the study, participated in its design, and participated in the writing of the manuscript.
GS conceived and designed the study and participated in the writing of the manuscript.
More suggestions(15)
and participated in the interpretation of
and participated in the battle of
and participated in the conception of
and participated in the review of
and participated in the design of
and helped in the writing of
and participated in the drafting of
and participated in the revision of
and participated in the analysis of
and participated in the defence of
and participated in the characterization of
and participated in the employment of
and participated in the collapse of
and participated in the acquisition of
and participated in the development of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com