Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "and other contemporary developments" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to additional modern events or changes that are relevant to the topic being discussed.
Example: "The report covers the latest trends in technology, including artificial intelligence, blockchain, and other contemporary developments."
Alternatives: "and other modern advancements" or "along with other current changes".
Exact(1)
In fact, later in his career, Einstein was often criticized by the scientific community for not paying enough attention to quantum mechanics and other contemporary developments in theoretical physics.Dennis Shiraev.
Similar(58)
Other influences included jazz (notably Charles Mingus ), early music (John Renbourn and Julian Bream ) and other contemporary singer-songwriters – especially Clive Palmer.
The bridge covered the full width of the vessel and had radar and other contemporary equipment.
Such approaches utilized structure-based drug design, high-throughput screening, and various other contemporary technologies.
In other words, the debates surrounding Goenka, and many other contemporary teachers, are not so new.
The circuits drew inspiration from several traditions and contemporary developments.
We have verified the effectiveness of the proposed technique by comparing other contemporary and relevant algorithms.
The applicability of these findings to other contemporary populations and health systems is unknown.
Renewed attention to these processes will contribute to enhancing the development of sites of artistic expression in Hong Kong and other emergent contemporary contexts.
For contemporary developments, Nola and Sankey (2007, 2000a) assesses the prospects for scientific method.
Its nature is austere, though it may include contemporary developments in art and science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com