Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and ordered to avoid" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is instructed or directed to refrain from a certain action or behavior.
Example: "The participants were informed of the risks and ordered to avoid any dangerous activities during the event."
Alternatives: "and instructed to refrain from" or "and directed to stay away from".
Exact(1)
Six years later the samurai were sent to deliver a treaty of amity and commerce to President James Buchanan and ordered to avoid fraternizing with their American hosts.
Similar(59)
He gave his troops a rudimentary course in Arabic, a reading list that included T. E. Lawrence's guide to warfare in the region, and orders to avoid wearing sunglasses while talking with Iraqis, who consider it impolite.
In order to make the speech pleasant and dignified and in order to avoid banality the orator must make moderate use of non-familiar elements.
Thus, our second step was to focus on CHIKV + patients, and in order to avoid interaction and colinearity problems, a multiple correspondence analysis (MCA) was used.
While these employees' claims could not be verified, the Company has resolved their claims in good faith and in order to avoid the expense and distraction of litigation".
It is therefore likely that such regimens were more frequently changed because of patient request and in order to avoid compromising adherence and therapeutic effectiveness.
"Their excuse was, 'This is a storm, and in order to avoid the storm we should arrest him,' " she said.
No difference in meaning was intended, and in order to avoid confusion, a single term was used consistently throughout.
And in order to avoid burning up in the oven-like bedrooms, my hosts took their mattresses to the garden, preferring cockroaches over suffocation.
In the interests of understanding more about this industry, and in order to avoid another scandal of epic proportions the FCA should act now.
There is reason to be equally concerned about companies that respect the accounting rules and, in order to avoid the repatriation tax, actually reinvest overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com