Your English writing platform
Free sign upSimilar(58)
But several others said the Egyptians would need even more troops, along with more flexibility for air and intelligence operations, to make a difference in Sinai.
When he made a surgical discovery, he would take six or seven years to write it up — correcting it and doing many more operations to make sure that he was right.
When he made a surgical discovery, he would take six or seven years to write it up correcting it and doing many more operations to make sure that he was right.
The Nymi measures a user's heart beat, and uses that to verify their identity and then perform various handshake operations to make it easier to login to software, customize settings and manipulate connected devices.
The company could also open location operations to make shipping and receiving easier and faster.
However, Mr. Brown said the department has "attempted to learn from what took place and to improve upon our operations to make them in agreement with acceptable correctional practices".
Both sides assembled grass-roots operations to make calls and knock on doors.
"It became very clear very early on that Chariot would be able to leverage Ford's expertise in logistics and vehicle and operations to take Chariot and make this a global service, beyond just the Bay area".
Remove masking tape, and check window operation to make sure it is working properly.
In this case, the report said, he misrepresented both the law and the details of the wiretapping operation to make it seem as if the 1978 Foreign Intelligence Surveillance Act was outdated and that Mr. Bush could ignore it.
He will use his keynote address to set out the UK's priorities for its chairmanship of the G8 in 2013 and to call for international co-operation to make sure that global companies pay their fair share of tax.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com