Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and obtaining of" is not correct in standard written English.
It is awkward and can be simplified for clarity.
Example: "The process involves the collection and obtaining of necessary documents."
Alternatives: "and acquisition of" or "and gathering of".
Exact(13)
The landmark judgment marks the court's first ruling on UK mass surveillance programmes including bulk interception of communications, intelligence-sharing with foreign governments and obtaining of data from service providers.
That is why it requires directly studying of the ψ-exponential stability and obtaining of appropriate sufficient conditions.
Professional patent agents, on the other hand, are concerned with the filing, prosecution, and obtaining of patents from the Patent Office.
The team is helping to design a rapid assessment of heavy metal exposure in select regions of Peru, consisting of formative interviews, community market surveys, assessment of potential routes of exposure and obtaining of samples from humans and potential environmental sources of exposure.
The initial technical assessment and obtaining of planning permission for phase 2, which involved widening of the South Forty-Foot Drain from Donington to a new road crossing under the A151, a new lock and a junction with the River Glen at Guthram Gowt was funded by the East Midlands Development Agency.
LFC participated in conception and design of study, analysis and interpretation of data, drafting and critical revision of article, and obtaining of funding.
Similar(47)
W.S.B. and D.N.W.: obtaining of funding.
Synthesis of DBT and obtaining information of NMR and FTR were performed by MAA.
And obtaining validation of their decision in terms of printed documentation is a big moment, a joyous moment.
"These questions, like construction and obtaining plots of land, are deeply problematic all over Russia," he said.
"We obtained specific goals, in terms of employment security and obtaining access to jobs of the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com