Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and objectivity of a" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when discussing the impartiality or neutrality of a particular subject or concept, often in academic or analytical contexts.
Example: "The study aims to assess the reliability and objectivity of a scientific method in experimental research."
Alternatives: "and impartiality of a" or "and neutrality of a".
Exact(5)
"She's family — she combines the closeness of a family member with the savvy and objectivity of a professional businesswoman and public-policy expert.
"Natasha combined the best of Redgrave and Richardson: the enormous depth and emotional force of a great actor on the one hand, and the intelligence and objectivity of a great director on the other," he said.
However, private industry is not driven by the same priorities as public agencies, and thus reliance on its advice would tend to distort the judgment and objectivity of a Space Force.
With your motivation and sophistication, I'm certain your problem can be resolved with the help and objectivity of a trusted third person.
Furthermore, the independence and objectivity of a commercially driven measure has been questioned.
Similar(55)
"It is a lack of geopolitical vision and objectivity of action," a senior military official told the newspaper Folha de São Paulo.
Charlton disputes the validity and objectivity of the review which he calls a "show trial"—and says the publisher had no right to override his editorial decision.
It may compromise the essential independence and objectivity of the police when carrying out a criminal investigation.
The accuracy and objectivity of the assessment process can be enhanced by using a sophisticated nonlinear finite element analysis program.
"The integrity and objectivity of our rating processes is of utmost importance to us," he said.
6: Look for transparency and objectivity of analytical inputs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com