Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(37)
A teacher stood at a blackboard placed on a tree, while the boys scratched letters and numbers in the sand.
On YouTube, for example, the letters and numbers in the captcha float on an uneven grid of colors.
The American experience became more available through the media: satellite telly, quicker transmission of photos and numbers; you get American business pages and numbers in the London press.
In a strange instance of life's art following art's art, a researcher has discovered tiny letters and numbers in the eyes of the famous Leonardo da Vinci painting.
They confirmed that the killers had not altered the names and numbers in the passports, but the photographs had been changed.
Ministers pledged to move all other people out of similar units, wherever possible to do so, but the deadline last year was missed and numbers in the units have stayed stubbornly high.
Similar(22)
With your name and number in the style of the back of a shirt, they are plush and beautifully made.
"Obviously fake accounts were overwhelmingly female, and numbered in the tens of thousands," she said.
The DUP leader said he intended to "implement every word and number in the Stormont House and Castle agreements".
For example, Russian verbs are conjugated according to the subject's person and number in the present tense, but to the subject's gender and number in the past tense.
They should be called out within the text and numbered in the order of their citation in the text.
More suggestions(18)
and thousands in the
and statements in the
and reductions in the
and concentrations in the
and resolutions in the
and increases in the
and registrations in the
and frequencies in the
and requirements in the
and measurements in the
and proportions in the
and revenues in the
and volumes in the
and measures in the
and figure in the
and abbreviations in the
and percentages in the
and figures in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com