Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and not as a child of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to clarify a relationship or perspective that is not based on familial ties or childhood status.
Example: "I want to be seen as an equal partner in this project, and not as a child of the founder."
Alternatives: "and not as a descendant of" or "and not as a product of".
Exact(1)
This form of delegation is superior to existing grid based delegation that relies on proxy certificates [16], since i) the delegate must authenticate as himself, and not as a child of the delegator as in proxy certificates (which is a form of masquerade) and ii) fine grained delegation is automatically supported by the delegator delegating a subset of his identity attributes.
Similar(59)
Identify yourself as a child of God, not as an abuse victim.
I actually wasn't as a child.
Not even as a child.
Teeth: parts of her children, and yet not, as expendable as the tails of lizards.
So even the most child-oriented men are not as child-oriented as their wives.
The Qol of children with short stature is not as well as normal children but meanly better than children with other chronic diseases.
As many as one-fifth of children feel bullied, she said, adding: "If you don't feel safe as a child, you can't learn".
Do not try this as a child.
If you decide to have children of your own with this man, don't make his kids feel lesser than or not as important as your children.
Children not using a child seat are at risk of death at speeds as low as 8 kilometers an hour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com