Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and negative affects of" is not correct in written English; it should be "and negative effects of." You can use it when discussing the adverse consequences or outcomes of a particular subject or action.
Example: "The study examined both the positive impacts and negative effects of social media on mental health."
Alternatives: "and adverse consequences of" or "and detrimental impacts of".
Exact(3)
What are the potential positive and negative affects of each?
What evidence exists of the positive and negative affects of human intervention with nature?
Unfortunately, Grohnde is scheduled to close in 2021, decades ahead of its useful life, like all of Germany's nuclear plants, and the positive and negative affects of that policy are still being debated.
Similar(57)
Affectivity is assessed by the PANASN scale of positive and negative affects for children and adolescents [ 53].
Ratings are based on an interview with the patients and give estimates for positive and negative affects, feelings of belonging, sense of aesthetics, and self-esteem.
That's why I invest money using 529 plans in my state so that I can get a return on my money and hopefully offset the negative affects of inflation.
It's not just the fact of being white, and thus insulated from the negative affects of racism (though I believe white children are deeply harmed as well -- in different ways), that works against their developing aptitude about race and anti-racism.
Rosemary Ahtuangaruak, tribal liaison for the Alaska Wilderness League, said Arctic residents have already experienced the negative affects of cruise and other marine traffic.
"I hope people see the negative affects of victim-blaming and leniency".
In many of their works, ambivalent and negative affects intertwine with the optimism of US capitalism and multiculturalism.
This study aimed to identify the factors influencing the positive and negative affects and the health-related quality of life (HRQOL) of living kidney donors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com