Sentence examples for and needs to create from inspiring English sources

The phrase "and needs to create" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing requirements or actions that someone or something must undertake to produce or develop something.
Example: "The project is complex and needs to create a detailed plan to ensure success."
Alternatives: "and must develop" or "and has to produce".

Exact(1)

The report also says Mexico needs to protect the rights of workers, including their right to join unions, and needs to create equal opportunities for women and a juvenile-justice system.

Similar(59)

We have seven bedrooms and need to create two additional bedrooms over the summer in order to have nine bedrooms and make the business plan work.

MNCs need to recognize that today more job candidates want to stay in China while advancing their careers and need to create roles that will accommodate this desire.

After completing a detailed budget, you may realize you're coming up short and need to create some cash.

Adam and Peter had been creating digital navigation tools for achitecture companies and needed to create a lot of presentations in that regard.

Let's say you've created an incredibly well-received smartphone and need to create another such device to send off into an incredibly competitive market.

You will also need to create a SAM User Account if you are a government official and need to create Exclusions or search for FOUO information".

Provide your personal information in the "Sign Up" section if you are new to Facebook and need to create an account.

I believe in deriving meaning out of user behaviors and unspoken needs to create engaging and delightful product experiences.

And she needs to create a buzz for her fans and her clients".

And it needs to create a fair society.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: