Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Surprisingly, we found that patient survey methods were used in a relatively small number of studies, and moreover, often limited in their focus.
Similar(59)
When we can treat them it's already late, it's often irreversible; and moreover frequently they have committed related crimes to get money.
Motivating the subject is the notion that dynamic equations on time scales can build bridges between continuous and discrete mathematics; moreover, often it revels the reasons for the discrepancies between both theories.
Moreover often anthropometric and clinical characteristics of the study population are only described after treatment.
Moreover, often word uses and word meanings change in psychological valence.
The mood of Code Unknown is moreover often fractious, crackling with unease and ill-humour, and yet this is a movie whose images and personae linger in the mind, and which can deliver dazzlingly generous, compassionate insights.
But even if Mr. Westcott was documenting a city that the public could not see — and moreover was often being told what not to shoot — there was a point to the picture-taking, especially for Lt. Gen. Leslie R. Groves Jr., the director of the Manhattan Project.
To take just one example: individuals with XY chromosomes and a condition called androgen insensitivity syndrome, which makes their bodies insensitive to testosterone have the anatomies of women and, moreover, are often what Natalie Angier calls "mama mia women," because of their tall stature, large busts, thick hair and luminous complexions.
However, surgery is usually reserved for patients who fail endoscopic therapies and, moreover, are often elderly with major co-morbid illnesses.
Moreover, often white layers of blankness - sometimes circular and figurative, other times horizontal and representational - convey abstract visual perception.
Moreover, often it is secret behaviour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com