Sentence examples for and more parallel to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Furthermore, the propagation direction of a whistler wave tends to be more and more parallel to the magnetic field as it propagates, because the group velocity is more parallel to the magnetic field than the phase velocity.

The slow decrease is followed by a marked decrease, which becomes more and more parallel to the viral load of HBV as the efficacy of IFN increases.

Similar(58)

In the barrel-stave model (C and D ), TM1 swings away from the pore center but TM2 remains stationary upon channel activation, generating an open pore lined by both TM1 and TM2 and the helices are more parallel to the membrane normal than the membrane plane.

As to the mammal systems, such as mice and rats, their physiology and daily activities are more parallel to humans, compared to those nonmammalian models.

A smaller MAP/LAP ratio implies a lesser angle between the anterior and posterior condylar axes, indicating a Type V femur, whereas the anterior and posterior condylar axes are more parallel to one another in Type VI femurs.

Moving away from the substrate, the contour lines run ever more parallel to the surface and the strength of the electric field decays exponentially with the y-position.

To this content, other activities and materials were added to make these sessions more parallel to the treatment.

The red surface 'strip' is oriented more parallel to the axis δ k.

This will bring the mini-implant more parallel to the contact area of the adjacent teeth.

But in terms of the students, it creates an environment much more parallel to a prison environment".

The capillary loops become more parallel to the skin surface in the nailfold areas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: