Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "and model for the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a framework, example, or standard that serves as a reference or guide for something.
Example: "The new policy serves as a model for the best practices in employee engagement."
Alternatives: "and example for the" or "and standard for the".
Exact(25)
His enthusiasm became a strong stimulus and model for the rest of the plant.
Plots the fit profiles (data and model) for the dataset called "src1" and then overplots the results from dataset "src2".
That would be Juano Diaz, a handsome 30-something artist and model for the French photographer duo Pierre et Gilles.
The report from the commission was published about two years later, and it became the catalyst and model for the Public Broadcasting Act of 1967.
The writer first saw Leigh Bowery--the singular London-based performartistrtistyletyle maven, fashion designer, and model for the British painter Lucian Freud--in the East Village in 1993, during Wigstock, New York's annual dragfest in Tomkins Square Park.
As Mr. Robleto discovered hip-hop D.J. culture, he began to see its sampling, mixing and interweaving methods as both metaphor and model for the kind of mixed-media sculptural systems he was beginning to create.
Similar(35)
Week 11: Singular Value Decomposition and models for the web.
(2007) "Random dot product graph models for social networks", International Workshop on Algorithms and Models for the Web-Graph.
The team began by studying all of Gaudí's buildings and interpreting the plans, drawings and models for the cathedral.
LAWRENCEVILLE SCHOOL "Jonathan Shahn: The Making of a Monument," drawings, maquettes and models for the Martin Luther King Jr. Memorial in Jersey City.
7th Workshop on Algorithms and Models for the Web Graph (WAW), 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com