Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here, we aim to describe the different strategies for the design and synthesis of diverse biomolecule-embedded MOFs for various sensing (e.g., optical, electrochemical, biological, and miscellaneous) techniques.
Some of the techniques employed are lipid based delivery systems, polymer based nanocarriers, crystal engineering (nanocrystals and co-crystals), liquisolid technology, self-emulsifying solid dispersions and miscellaneous techniques addressing the P-gp efflux problem.
Similar(58)
The second, more technical section, concerns the design and fabrication of biocompatible surface characterized by micro- and submicroscale features, using microfabrication, nanolithography, and miscellaneous nanolithographic techniques.
Microfabrication, nanolithography, and miscellaneous nanolithographic techniques are discussed in detail along with different applications in many branches of the modern medicine such as neuroscience, cardiology, orthopedics, skin, and dermatology.
The optical, morphological, and crystallinity investigations of the two types of WO3 were carried out by miscellaneous techniques, including transmission spectroscopy, scanning electron microscopy (SEM), atomic force microscopy (AFM), and X-ray diffraction (XRD) analysis.
Even if somatic cells are present in the neat ejaculate, the Isolate® sperm separation technique is specifically designed to separate spermatozoa from somatic cells and miscellaneous debris [30].
"Relationships are very varied and miscellaneous".
Adult language, rolling heads and miscellaneous violence.
Investment returns and miscellaneous sources provided $41 million.
Extraordinary vertices and miscellaneous boundary scenarios are handled as well.
Professional and miscellaneous services also suffered during cyclone Sidr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com