Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and merged into a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the process of combining or integrating two or more elements into a single entity or form.
Example: "The two companies decided to collaborate and merged into a single organization to enhance their market presence."
Alternatives: "and combined into a" or "and integrated into a".
Exact(52)
Peter Neyroud, the former head of the National Police Improvement Agency, says that Acpo, which represents chief constables and other senior ranks, should be wound up and merged into a new chartered institute which would represent all ranks.
The domestic express businesses and property of the nation's major express carriers Adams & Company (founded 1842), American Express Company (founded 1850), Wells, Fargo & Company (founded 1852), and Southern Express Company (founded 1861)—were expropriated and merged into a public corporation.
These two bands decayed and merged into a single band with time.
Then, the fuzzy inference systems are kept and merged into a single entire system.
Eventually, the clouds flattened and merged into a disk that followed an elliptical orbit.
Twenty eigenvectors are selected, weighted by the corresponding eigenvalues, and merged into a signal with desired components.
Similar(8)
Similar themes in use cases were identified and merged into an exemplar use case.
Where data is shown as a red-green-blue merge, raw LOT images from the red, green and blue lasers were normalized to their maxima and merged into an R-G-B bitmap.
For a large enough object of a given material, the modes become very numerous and merge into a diffuse continuum.
When you drive onto a highway and merge into a lane, you'll be able to hit a 'Cruise' button on your dashboard.
(ii) Crowd convergence events: they occur when 2 or more groups of people get near to each other and merge into a single group (e.g., crowd merging event).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com