Sentence examples for and merely for from inspiring English sources

The phrase "and merely for" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is done only for a specific, often trivial, purpose.
Example: "He attended the meeting and merely for the sake of formality."
Alternatives: "and just for" or "and only for".

Exact(1)

Andy has more money now, but he gives it away only meagerly, and merely for the purpose of small-scale image enhancement.

Similar(59)

However, the financial assistance was only for two years and merely sufficient for O'Reilly's rent at Glebe Point.

So, too, for humans: "Thousands of Boyles, Clarks and Newtons have probably been lost to the world, and lived and died in ignorance and meanness, merely for want of being placed in favourable situations, and enjoying proper advantages".

And merely listening for sound cannot detect stationary threats.

Karl was given a 12-deep roster, laced with talent and merely waiting for the right systemic freedom.

He "turned his back on all sorrow and suffering", she wrote, "and merely lived for the pleasure of the day".

McDonnell, by contrast, welcomed the CMA report and merely called for the government to "reflect carefully" on its findings.

"Don't think I brought you into the world so painfully," one text says, "to lie down under it and merely ask for more".

And not merely for sex: his companions and lovers were also his secretaries and paid employees.

The exotic imagery and rhythmic chant of this poem have led many critics to conclude that it should be read as a "meaningless reverie" and enjoyed merely for its vivid and sensuous qualities.

University officials and state lawmakers should reconsider, and not merely for the sake of InterVarsity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: