Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "and managing to make" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the act of successfully achieving or creating something while also handling other responsibilities or challenges.
Example: "Despite the tight deadline, she was focused and managing to make significant progress on the project."
Alternatives: "and successfully creating" or "and managing to achieve".
Exact(6)
But the president stuck with her, campaigning vigorously for her and managing to make the election essentially a referendum on his years in office.
Matthew Rose's Ochs, though, is the real star turn, sung almost elegantly, and managing to make a real person, if not at all a likable one, out of a character that is normally hammed up as a caricature.
If that's not an example of indies punching above their weight, partnering to produce an even better product without compromise or laying off staff – and managing to make a buck in the process – then I don't know what is.
If you were to cook Drake's music down to its essence — the intimacy, the effortlessness of its craft, the absurdity — you would probably get this song: a narrative about texting with an ex-lover, veering back and forth between vulnerability and passive-aggressive nagging, and managing to make that moment when "three dots" appear in the text window seem epic.
The top teams are incredible to watch, precision timing like a Swiss watch and managing to make such a lung-busting, muscle-burning four-and-a-bit minutes look effortless.
A job that involves turning family members into mobile apps, dressing up as ZooZoos, and managing to make people laugh despite hating weddings.
Similar(54)
I recovered, barely, and managed to make the wave.
David absolutely welcomed all the language and managed to make it visually beautiful and really emotional".
He said Mr. Chávez sometimes writes notes and manages to make himself understood.
No, Mr. Wang picked the silliest, most hackneyed theme, and managed to make it work.
He took it very seriously, was very disciplined, and managed to make credible work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com