Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
We must address the problem now and make provisions for an orderly withdrawal for members who wish to leave.
At just about the time that Renault and I exchanged our first letters, she had decided to put her affairs in order and make provisions for her estate.
They worry that even though the regulations will allow existing business to expand and make provisions for new businesses that use nonpolluting procedures, the D.E.P.'s permitting process will be so onerous that it will stymie the ability of business to adapt and grow.
Given all of this, it's time for Trinidad to take advantage of the three-year telescope it has been granted and make provisions for the future, or being the "America of the Caribbean" may prove less appealing after all.
Remind your staff to look after each other and make provisions for taxis home, etc.
A number of regulatory authorities have already begun to contemplate and make provisions for this enormous and challenging task, but others may not yet have committed the resources to do so.
Similar(53)
As the International Labour Organisation urged this week, it should abolish the kafala system, introduce a national minimum wage and make provision for the introduction of trade unions.
This renders it difficult to identify and make provision in health-service planning for issues that might be related to particular types of these disorders.
The Welsh government has advised all local authorities to assess the housing needs of Gypsies and Travellers and make provision for sites where needed.
Accountants always used to anticipate losses on debts and make provision for them as soon as they thought there was any risk they might not pay.
Surely if we want to improve the standard nationally then we need to have national, competitive leagues and make provision for those who do not wish/ cannot afford to travel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com