Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because I plan to stay in the apartment for a while, I've been thinking about what I could do to update the kitchen and make it more functional.
Similar(59)
Gustafson treasured the Old World graciousness of the space and wanted to make it more functional while protecting its considerable charms, "not to make it into something it wasn't," he explained.
Instead, consumers want and expect review websites to curate, synthesize and package the consumer feedback (and police against review gaming) to make it more functional and trustworthy.
For Sphinx1, which is located upstream in the innate immune pathway, the positive selection acting on it might make it more functional, better adapted to the changing extracellular environment, and subsequently, gain new functions through adaptive evolution [ 38, 47, 48].
"I can see as technology progresses we will also have to evolve our aesthetic to make it more functional for her".
It takes inspiration from all the best parts of the "outdoor world" withe the roll top, ergonomic straps, chest strap, and side cinches while making it more functional for the urban customer by making those features more understated and sleek.
The prototype backhoe with hydraulic control system had maximum position errors of 3 cm for vertical, horizontal, and slope movements with intuitive coordinate operations, making it more functional for performing various excavating tasks in natural and effective ways.
It's just a matter of making it more functional".
The database is expected to interact with users, making it more functional as time passes.
When you add software to your Web site to make it more interesting and functional, you make it better, but you may also be adding new vulnerabilities.
A wide ranging finish effects have been given to denim fabrics in industrial scale to make it more fashionable and functional.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com