Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and make it further" is not correct in standard written English.
It may be intended to suggest extending or advancing something, but the wording is awkward and unclear.
Example: "We need to discuss the project and make it further in our next meeting."
Alternatives: "and take it further" or "and advance it further".
Exact(1)
Unfortunately for DeLay, tabloid talkshow host and former Democratic politician Jerry Springer was able to gain the adoration of the American public and make it further in the competition.
Similar(59)
The P-trap often catches debris and other blockages before they make it further into your pipes.
City and Arsenal face the might of Barcelona and Bayern Munich respectively in the last 16 and both will do well to make it further.
SuperK tries to keep SciZ in check and heads off criticisms that could make it further up the chain of command.
"What needed to be done at Somerset County Council was to stretch every pound and make it go further, and in my book that needs to be done in the local police force.
Also, using a lower angle can help your shot cut through this kind of wind and make it go further, so try lowering your angle if adding power isn't helping much.
He returned to Europe after dropping out of college, hoping to make it to Istanbul, but ran out of money and never made it further east than Prague.
ANN model is a mathematical model made up of simple processing units, which may store experimental data and make it available for further use.
The first was that listeners were attending to the task-relevant stimulus dimension (frequency) during training, and therefore enhancing their ability to access this dimension and make it available for further processing.
Transformation of the raw data values into a mathematical derivative, for example through using logarithms, may help normalise the data set and make it amenable for further parametric statistics [ 35].
And then why not take it further and make it particular to actual patients!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com