Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Dubbed "the Omnipotent Oom" by the tabloids, he mastered Hatha Yoga and Vedic texts and lured in a cult of devoted followers.
Similar(59)
We'll also be seeing Project Zero 2: Wii Edition, an updated version of the terrifying second instalment, originally released on PlayStation 2. Easily my favourite in the series, it sees twin sisters Mio and May lured in to a damned village where an occult ritual must be continually replayed to protect inhabitants from the souls of the evil dead.
The stage is waking up to the notion that it should take advantage of the great blossoming of children's literature in the last few decades - and by doing so lure in a new generation of theatre-goers.
Comcast needs extras like TiVo to lure in new customers.
They could host the transmitters to lure in customers.
So instead of building his own platform and taking VC cash to lure in a community of users, he built his own platform on top of an existing community.
The company, which exercises considerable political leverage, manufactures the Super Tucano fighter aircraft and has even managed to lure in a number of international partners such as an Italian helicopter firm and even an Israeli drone maker.
Others were lured in with a barbecue, a face painter for the kids and some bands.
Although details of the deal, like the bonds' conversion price, will not be known until the sale later this week, a coupon around 7percentt, quite high for the convertible market, indicates that investors are not exactly clamoring to buy and have to be lured in with a rich yield.
Finally, he hoped to lure in a new audience, closer to his own age (thirty-four).
Six years later, she had saved enough to open a store in Brooklyn, and lured enough of a cult following to score mentions in national magazines like Essence and InStyle and even a few minutes on Oprah in 2002.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com