Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and looking for various" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a search or inquiry for different options or types of something.
Example: "We are conducting a survey and looking for various opinions on the new policy."
Alternatives: "and seeking different" or "and searching for diverse".
Exact(1)
Don't just accept the opinions of others without analyzing them and looking for various points of view.
Similar(59)
They're really great people, who heard our call, bought shares and are looking for various ways to help the club.
The first involved running around the mountains looking for various checkpoints and answering riddles when you got there – we ended up doing 12 or 15km through the mountains.
Here he can be anyone, since his mother will believe anything, and since the other women in the place are looking for various figures from their past lives.
"The managers have been looking for various ways to increase their fee income, and they've been incredibly creative," Mr. Westergom said.
Note both where and when you're likely to see particular birds (if you're looking for various birds, this may vary considerably).
Working a shit service industry job can go one of two ways: focus real hard on doing a good job and angle for a promotion, or slack your way through the day while looking for various ways to rip the company off.
There was, for example, a night exercise when we rowed boats across Windermere looking for various checkpoints," he explains.
You will be looking for various historic records in order to add more information to a family tree.
It was in 1996 that Mr. Berman, near retirement and looking for a successor, approached various recording executives about Ms. Rosen.
NASA has tracked ten thousand near-Earth objects of various sizes, and looking for asteroids small enough to be captured for the redirect mission would undoubtedly lead to the discovery of bigger, potentially more-threatening objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com