Your English writing platform
Free sign upExact(11)
The plane dropped pods of glowing flares, four at a time for miles, leaving a descending trail of smoke and light in a bowl of mountain air.
These warts and ridges play with shadow and light in a way that evokes the crisp, hueless photographs of craters on the lunar landscape.
Until then, the government had ignored us for 70 years, leaving many basic services such as sanitation, health, water and light in a precarious situation.
Sonja Bullaty, a photographer noted for lyrical composition and startling use of color and light in a vast body of work created during a five-decade collaboration with her husband, Angelo Lomeo, died on Oct. 5 at Memorial Sloan-Kettering Cancer Center in Manhattan.
Plant-functional types are used to represent spatial and temporal competition for resources (water and light) in a rule-based modelling framework.
On the other hand, inhabitants can express their real-time emotions that are associated with perceptions of the built environments or activities undertaken (work, rest, dine, etc).. Sayegh et al. [10] collect data for height, width, depth, loudness and light in a place (room or space) as well as individual subjective feeling via smart phone apps that make use of embedded sensors.
Similar(47)
In 1984, I started at Florida Power and Light in an entry-level engineering position.
The fire occurred on New Year's Eve in 1995, after Mr. Smith, according to his testimony, lighted a makeshift candle for heat and light in an abandoned building in Jamaica, Queens, in which he was squatting.
Otherwise it is merely wires and lights in a box".
But the rest of the time, he experiments with his own furniture and lighting in a cooperative studio in San Francisco.
In that speech he challenged television broadcasters to use their medium to "teach," "illuminate" and "inspire," because "otherwise it is merely wires and lights in a box".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com