Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The first peak contained PA63 and LF, the second peak contained LF and the third peak contained rPA20.
Similar(59)
To identify split 8-mers that localize in proximal promoters at only a precise insert length, the max LF for all split 8-mers with insert lengths from 0-bps to 30-bps (X4-N1-30-X4) were determined and compared with the ratio of max LF to the second highest LF.
A close to 1 ratio of max LF to the second highest LF indicates localization of split 8-mers at various insert lengths, whereas a ratio with higher values is indicative of split 8-mers that are localized at a precise insert length.
The authors' responsibilities were as follows: AB (guarantor) did the statistical analysis with help by LF and wrote the first draft of the manuscript.
The algorithm then proceeds to either apply the operation for the remainder of the iteration or proceed to the comparison of the first randomly chosen solution and the second LF improved solution.
For data evaluation, the areas under the curve (AUC) of NIRS values and LF/HF ratio were measured for the first rest period, each of three sets of MAX and Relax period, and the second rest period [ 16].
In this study, lactoferrin (Lf), for the first time, was investigated as a brain-targeting ligand in the design of polyamidoamine (PAMAM -based non-viral gene vector to the brain.
The binding of LF and HS prevents the first contact between HCV and the host cell and therefore prevent the infection.
The first one, Smt-LF, is restricted to the low and mid frequency range [130 to 1502 Hz] and the second, Smt-MF, maps frequencies in the mid and high frequency range [440 to 5009 Hz].
Through what lack of imagination do you make LFs with the first faces thrust before your own?
QZY and LF corrected the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com