Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The states have the infrastructure and know how to create a sensitive balancing act that also protects the bricks, even as they move toward clicks.
Similar(57)
He hatched new talents and knew how to create myths, aided by some of the greatest actresses of the past few decades".
Fassel had warned his players repeatedly last week that the Lions were dangerous on special teams and knew how to create turnovers.
"Jon understands today's media landscape as well as anyone and knows how to create smart communications strategies across all forms of media," Jim Wilkinson, PepsiCo's executive vice president of communications, said in a statement.
Having worked in the industry during its premium heyday, he has probably seen his fair share of overwhiskered frittery and knows how to create classic-fitting, worn-in clothes without overdoing it.
It's got existing business relationships with the media companies and knows how to create and market packages of content.
Klapisch has a great eye for cultural nuances and knows how to create a perfectly paced, light-hearted romp.
A former roommate of Season Eight contestant Acid Betty, Epiphany paints with aplomb and knows how to create some of the most eye catching looks in recently memory.
Kessler and Coulter know how to create and depict powerful characters; Close knows how to play them — now all that remains is for viewers to fall in love with her.
Kessler and Coulter know how to create and depict powerful characters; Close knows how to play them now all that remains is for viewers to fall in love with her.
At the second presidential debate, Mitt Romney's main pitch for himself besides a five-point plan that his opponent, rightly I believe, called rather "sketchy -- was that, "I know how to turn this economy around," and, "I've been a job creator and I know how to create jobs".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com