Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Julie also is a participant in the emerging church conversation and its discussions regarding what it means to be a Christian in a postmodern and postcolonial world.
With its sexual explicitness and its discussions of the refraction of experience into fiction, it suggests the very process of distillation and reconfiguration that goes into the making of a series such as "Easy".
Al Jazeera's critics in the Arab world find its news analysis or talk shows overly influenced by old Arab nationalist ideas or those of Islamic movements, but it broke taboos with its coverage of breaking news and its discussions of repression in Arab countries and other touchy topics.
And its discussions with US Airways have bogged down.
The club is described as "very left" and its discussions are reported to "end in anti-British, anti-capitalist and anti-imperialist vapourings".
As in the Ghailani deliberations, the 2001 panel was sharply divided, and its discussions of whether to impose the death penalty, for example, were riven by strife and anger at holdouts.
Similar(52)
But the relationship between art and mental health does remain an interesting one, worthy of exploration, and its discussion often helpful to those with similar experiences.
Gerontologists and geriatricians around the world will be cheered by Aviv's Profile and its discussion of Nussbaum's forthcoming book on aging.
Mr. Lehane said that the Bush camp's "rush to judgment" -- including its references to Mr. Bush as the "president-elect" and its discussion of a transition to the White House and possible cabinet appointments -- was an image control technique.
The experimental methodology and its discussion are also presented.
On the basis of the results obtained and its discussion a reduction mechanism in dme as a function of the pH is proposed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com