Sentence examples for and its amount from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "and its amount" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific quantity or value associated with a subject previously mentioned.
Example: "The budget for the project has been approved, and its amount will be allocated accordingly."
Alternatives: "and the total" or "and the figure".

Exact(60)

As La(OH 3 is nonmagnetic and its amount is small, it has slim influence on the magnetic properties of the samples.

"It's astounding in its brazenness and its amount that they have taken out of the company, looted literally from the company, without any approval of the board of directors," the lawyer said.

C2H2 was the most important by-product and its amount decreased by increasing the residence time.

If the bribe and its amount can be proved, they will be awarded twice the bribe by the association.

A country's offer of places should be proportional both to its population and its amount of wealth per person.

Moreover, Argon from the deposition process is incorporated in the film and its amount increases with decreasing substrate temperature.

The direction and range of the critical point variation of CO2 depends on the mixed component and its amount.

In practical application, the profile control system and its amount need to be optimized according to the actual situation.

The check was startling in its brevity and its amount: $620 for two of us, which included a 20 percent service charge and a modest wine.

The predominant structure of the oxide layer was TiO2 with a rutile structure, and its amount increased with longer treatment duration.

The XRD analysis showed that with increasing the number of FSP passes, only Al2Cu phase was formed, irrespective of FSP passes, and its amount increased.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: