Sentence examples for and is undertaking a from inspiring English sources

Exact(8)

Malcolm James is a social researcher and is undertaking a PhD at Department of Sociology, London School of Economics This article was amended on 5th September 2011.

CP is an employee of DNAFit Ltd., a genetic testing company, and is undertaking a Professional Doctorate in Elite Performance at the University of Central Lancashire (UK).

Wallace, a former chief operating officer at Manchester City, arrived at the club in November and is undertaking a comprehensive overhaul of the Ibrox finances, with consultant Philip Nash brought in to aid the process.

VS is a paediatrician and is undertaking a PhD in the area of infant colic.

TB is a Clinical Education Fellow at South Warwickshire NHS Foundation Trust, and is undertaking a Masters in Medical Education (MMedEd) at University of Warwick.

Ms Debono is conducting projects and providing research support in a range of areas and is undertaking a PhD focusing on workarounds in health care.

Show more...

Similar(52)

Matt Napier is passionate about fighting global poverty--and is undertaking an ambitious walk this summer across southern Africa to raise funds and awareness for the world's neediest people.

Starwood Hotels and Resorts is undertaking a review for the account of its Sheraton and Westin lodging chains, with billings estimated at $20 million to $30 million.

And the association is undertaking a schoolwide air-conditioner installation — at a cost of $4,000 a room.

And the company is undertaking a vast effort to serve as a searchable repository for scanned books.

He makes baseball comparisons as a knowledgeable American, and now he is undertaking a soccer mission for the nation that gave him shelter.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: