Sentence examples for and is on track to start from inspiring English sources

The phrase "and is on track to start" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing progress or plans that are expected to be fulfilled in the near future.
Example: "The project has been progressing well, and is on track to start next month."
Alternatives: "and is set to begin" or "and is scheduled to commence".

Exact(2)

Andy Pettitte, hit on the elbow by a line drive Sept. 26, threw five scoreless innings Saturday and is on track to start Game 2 of the playoffs.

The company has received more than 62,000 orders from Kickstarter backers and is on track to start shipping those this month, Grepper said, adding that it also has a waiting list of more than 200,000 orders.

Similar(58)

Nissan has received 71,000 preliminary commitments (people expressing interest online and giving contact information to get first dibs when reservations open, in April) for the 4-door hatchback and is on-track to start test-drives this fall, with deliveries in December.

He says he meant to say that the company is on track to start collecting revenue.

The company says it is on track to start drilling in the Beaufort Sea next year.

Junior Javorius Allen is on track to start, but Davis should get plenty of opportunities.

He is on track to start March 29, which would be his eighth consecutive opening day assignment.

Hernández is still on track to start next week against Atlanta or Philadelphia.

Since its start seven years ago, the fund is on track to meet that goal.

After a stuttering start, Bournemouth are on track to retain their Premier League status.

Universal Credit is on track and on budget.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: