Sentence examples for and is not intended to replace from inspiring English sources

The phrase "and is not intended to replace" is correct and usable in written English.
It can be used to clarify that something is supplementary and should not be seen as a substitute for something else.
Example: "This guide provides additional information and is not intended to replace professional advice."
Alternatives: "and is not meant to substitute" or "and is not designed to take the place of".

Exact(6)

This article is a general guide only and is not intended to replace professional legal or financial advice.

This article is a general guide only and is not intended to replace professional financial or legal advice.

This article should only be considered a general guide and is not intended to replace professional legal or financial advice.

This is not medical advice and is not intended to replace the advice of a licensed health care professional.

This method will give a good indication of true north or south and is not intended to replace the accuracy of a compass.

The content in this article refers only to general cases and is not intended to replace the opinion of an actual doctor.

Similar(54)

Kapa o Pango was to be performed on special occasions and was not intended to replace Ka Mate.

The information provided by Layne Lieberman, WorldRD and /or entities is not intended to replace proper medical care.

It is not intended to replace the evaluation and advice of a health care professional.

This article is not intended to replace the advice and information provided by a licensed veterinarian.

This advice is not intended to replace a medical professional's diagnosis and is advisory only.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: