Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and is a rare example of" is correct and usable in written English.
It can be used to highlight something that is uncommon or unique in a particular context or category.
Example: "This painting is a rare example of the artist's early work, showcasing techniques that were later abandoned."
Alternatives: "and is an unusual instance of" or "and serves as a unique illustration of".
Exact(4)
Titled "The Baptism of Christ," right, it is a small devotional panel that shows the influence of Titian and Italian painting and is a rare example of the period when El Greco first moved to Venice from Crete (1567-70).
How Berra ended up on the list of awardees offers a glimpse into the quirky and secretive process surrounding one of the nation's highest honors and is a rare example of how the Washington of today actually works.
Rothbury, Morpeth, Northumberland NE65 7PX; 01669 620333; nationaltrust.org.uk CTB This house in Glen Lochay dates back to the 19th century and is a rare example of a traditional cruck-frame cottage and byre (crucks are a pair of curved timbers that support the roof - typical in medieval times).
The station's main building still stands today and is a rare example of an early power station, dating from before the nationalisation of the United Kingdom's electrical supply industry.
Similar(56)
Clegg says this is a rare example of where he and the Daily Mail agree.
This is a rare example of the phrase actually working.
Equally mysterious is a rare example of a mask covered with a sheet of beaten copper.
According to Atkinson, Benidorm is a rare example of a resort that is getting it right.
It is a rare example of a sensibly priced Bourgogne blanc.
Yet that is a rare example of the script mocking the sex itself, however gently.
(Ms. Shannon is a rare example of one who has built a viable midlevel career).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com