Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
They also address some of the difficult dilemmas directly involved with the enhancement of effective global governance, particularly how the current principles, concepts, and practices of sovereign nations are linked and interrelated with environmental issues in an increasingly interdependent and globalized world.
This issue is largely overlooked by researchers and implementers, although it is a very important part of a change process and interrelated with organizational working procedures.
Furthermore, the project includes power plant interconnection and energy yield models all interrelated with a simplified cost model for the evaluation of layout scenarios.
In other interpretation, a continuous time linear system is interrelated with a large time sampling of the control, state and output.
And just as with dolphins, people report uncanny stories of connecting and interrelating with them.
The abrupt ecological shift at the Permian Triassic boundary was coincident with and interrelated to a change in landscape attributes and fluvial style.
This model offers support in determining the optimal way for a nurse to interrelate with a patient to reach positive health outcomes.
Subsistence rights are of the utmost importance for the protection of human dignity and survival in emergency situations and are interrelated with the right to life a non-derogable right (to the extent that a life may not be arbitrarily taken) (see Müller 2009, 599).
Cut-offs for q- and p-values are monotonically and continuously interrelated with the cut-offs for expected false-positives on average.
Instead, all there is to a person is a complex, rapidly changing stream of mental and physical phenomena, connected by causal links and inextricably interrelated with the rest of the universe.
Previously taken medication remained as a strong predictor for asthma and was interrelated with allergic rhinitis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com