Sentence examples for and interpreters can be from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Children are incredibly adaptable, money is not necessarily God and interpreters can be acquired while a new language is learnt – at Barcelona the late Sir Bobby Robson attracted a most helpful translator named José Mourinho.

Similar(59)

Getting interpreters can be costly and time-consuming, he said, and it can be hard to gauge how often an interpreter will be needed, leading many institutions to engage interpreters on an ad hoc basis instead of hiring one full time.

Even when universities are willing to foot the bill, interpreters can be tough to find.

Telephone interpreters can be organised at shorter notice, offer a wider range of languages [ 40] and are preferred by professionals [ 41].

The more subjective the interpretation the more likely that the interpreter can be influenced by the results of the reference standard in interpreting the index test and vice versa.

He can communicate with only a small number of family members under close monitoring, and phone calls must be conducted in English unless an interpreter can be arranged.

Alternatively, the interpreter can be compiled to a link library and embedded in other programs.

For a platoon leader on the streets of Iraq, a trusted interpreter can be the difference between a successful patrol and a body bag.

Having an interpreter can be worth the cost, as all the people can communicate and maybe learn a little sign language!

An excerpt from the original audio tapes, featuring Helen Scott as the interpreter, can be heard here, at Tom Sutpen's site.

An interpreter can be heard saying "take the Syrian passports, one, two, three", before adding, "it's nice" as a car can be heard driving off.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: