Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and interpreter of the" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone who translates or explains information, often in a specific context such as literature, art, or culture.
Example: "She is a renowned scholar and interpreter of the works of Shakespeare, bringing new insights to his plays."
Alternatives: "and translator of the" or "and explicator of the".
Exact(8)
Priests speak of Bishop Grein as an expert theologian, administrator and interpreter of the liturgy.
By staying at a distance from the objects of his obsession, Mr. Cunningham has molded himself into the designated noticer and interpreter of the city, a kind of Lorax of New York fashion.
An Orleans mathematics professor and interpreter of the Koran, Mohamed Zinedine, gathered around him a group of men from the slums of Orleans who wanted to learn how to pray.
Any hip-hop institution in Mount Vernon faces potentially fatal flaws in becoming the recognized repository and interpreter of the music's history and impact, said Terry Stewart, chief executive of the Rock and Roll Hall of Fame and Museum in Cleveland, citing poor location and Mount Vernon's peripheral role in the movement's development.
He became in effect the chief ideologue, custodian and interpreter of the 'pure' Salafi jihadi doctrine," Mr Abdi said.
Second, the student is an active processor and interpreter of the classroom setting, so student's academic motivation can be enhanced by engaging students in meaningful learning activities (Gredler, 2001).
Similar(50)
His words, combined with the slaloms of Mr. Bacharach's melodies and rhythms, often drew — and required — the most skilled technicians and interpreters of the time.
Thus the copiers and interpreters of the "Last Supper" have tried "to clarify and to simplify and even to rectify what Leonardo had done," he writes.
The conservative reformers replaced papal authority with increased devotion to the Fathers (doctrinal teachers and interpreters) of the early church, who were sometimes cited in the confessional writings of the various Protestant bodies.
They become increasingly skilful, first of all as custodians and interpreters of the Master's founding gestures.
Then came the mudaliyars who functioned as judges and interpreters of the laws and customs of the land.
More suggestions(14)
and interpretation of the
and composer of the
and interpreting of the
and construction of the
and performer of the
and characterization of the
and understanding of the
and singer of the
and translation of the
and rendition of the
and misinterpretation of the
and performers of the
and artists of the
and interpretations of the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com