Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and indeed we also" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize agreement or to add additional information that supports a previous statement.
Example: "The results of the study were conclusive, and indeed we also found similar patterns in our own research."
Alternatives: "and in fact we also" or "and certainly we also".
Exact(3)
Insofar certain sorts of networking stimulate exploration, they also pertain to the technology of foolishness and indeed, we also found remarkable networking abilities by the firm that we investigated.
I don't like to sound like I'm a naysayer, but the fact of the matter is, given the way things presently are going, we're not yet at a point where we are on the road to permanent recovery, and indeed we also haven't taken appropriate steps to make sure that the problems we've been confronted with won't happen again in some form.
Their salt response experiment was carried out in vitro with seedlings three days after germination, and indeed, we also failed to observe any difference in the response to salt by young plants in vitro.
Similar(57)
Indeed we also observed microglial and astrocytic apoptosis (data not shown), however there is little evidence directly linking either microglial or astrocyte apoptosis to demyelination in vivo.
Indeed, we also detected significant enrichment of HP1 (both α and γ subunits were tested and found to be enriched) in FRDA compared with normal fibroblasts (Fig. 2C,D).
Indeed, we also have y n i ⇀ f.
Indeed, we also artificially created modified versions of the training data while preserving the labels.
Indeed, we also show that the approach is competitive with the state of the art human produced methods.
Indeed, we also need a reference measure (a role played by the Lebesgue measure in the Euclidean space).
Indeed, we also propose two compensation methods for two scenarios such as (1) the nonlinear distortion due to HPA without crosstalk and (2) the nonlinear distortion with crosstalk.
Indeed, we also learned that Canada is pretty dang good at military operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com