Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and indeed the flow" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize a point or to affirm the continuity or progression of a discussion or narrative.
Example: "The project has been challenging, and indeed the flow of ideas has been crucial to our success."
Alternatives: "and certainly the flow" or "and truly the flow".
Exact(2)
And indeed, the flow of foreign researchers coming to Estonia has increased in recent years.
might also be difficult since these variables are not independent: the rate of drying will depend on both the temperature and the RH of the air (and indeed the flow of air around the seeds), and changing the temperature of the air will also change the RH.
Similar(58)
The flow is the good (ḫayr) and generosity (ǧūd) and gives the world, or lets it acquire the good: indeed, the flow is good for the world, as it is generosity in itself (Lizzini 2005).
Indeed, the flow of young minds back and forth across the Atlantic continued to flourish into the late 1970s and early 1980s.
The monetary union by removing exchange rate risk, allowed for the possibility of large external imbalances to develop and indeed the size of foreign capital flows into Spain was unprecedented.
Indeed, the flow of cash over a year's time to the Bahamas was not detected by Ernst & Young, which declined to comment on the episode.
Indeed the flow has become a torrent since girls from former communist countries have been free to seek their fortunes in the West.
Indeed, the flow could have resulted from a partial diversion of known catastrophic floods unleashed upstream when natural lake dams broke tens of thousands of years ago.
Indeed, the flow cytometric fluorescence measurements of mGFP expressing cells exhibited no differences from untransformed wildtype nuclei (Figure 2D).
Indeed, the flows have continued to grow even as tax incentives have been largely withdrawn and as the BVI has become somewhat less friendly to dirty money.
You have to modify the part, put it back in the engine and then gauge its effect on performance". Of the 17 substitutions, 11 did indeed alter the flow of ions through the pore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com