Sentence examples for and indeed in the case of from inspiring English sources

The phrase "and indeed in the case of" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize a point or to introduce a specific example that supports a previous statement.
Example: "Many species are endangered due to habitat loss, and indeed in the case of the polar bear, climate change is a significant factor."
Alternatives: "and specifically in the case of" or "and particularly in the case of".

Exact(3)

Ben Jonson may have dismissed the essay as "a few loose paragraphs and that's all", but its history shows it to have been the most elastic of forms, able to incorporate all sorts of prose – and indeed, in the case of Alexander Pope's Essay on Man, poetry.

They formally constitute words, and indeed in the case of AAAAAAA a homonym, within the terms of the algorithms used, but are neglected owing to their lack of likely functional significance.

Often, strains of the same species have very different cluster structures and indeed in the case of E. coli and P. putida, even though the clusters look similar, many of the genes cannot trace their most recent common ancestor to the same point.

Similar(57)

Indeed, in the case of RBS, they may well be a social bad.

Indeed, in the case of the Drosophila repleta-D.

This is indeed observed in the case of XenA.

And indeed, in most cases, the outcome of this strategy was not violent.

Indeed, they already have in the case of Johan Santana, whom Hank seemed desperate to land.

We shall see that this is indeed the case, notably in the case of L ω1,ω).

Thus, meta-analysis averages may indeed be more applicable in the case of ΔC [3].

Indeed, the Tenth Amendment, as explained in the case of New York v. United States, forbids federal commandeering of state legislative apparatus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: