Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and increase the dividend" is correct and usable in written English.
It can be used in financial contexts when discussing the distribution of profits to shareholders or stakeholders.
Example: "The board has decided to reinvest profits into the company and increase the dividend for our shareholders."
Alternatives: "and raise the dividend" or "and boost the dividend".
Exact(2)
He said the company would buy back shares and increase the dividend.
Mr Dauman is also borrowing to buy back stock and increase the dividend, in an attempt to revive the share price.
Similar(58)
Barclays chairman Marcus Agius apologised for badly communicating the bank's pay strategy and promised to "materially" increase the dividend shareholders receive, helping to lift the bank's shares more than 4percentt.
During her tenure, she implemented a plan for a share-buyback scheme, snapping up £223m-worth of shares and her last act was to increase the dividend by 13%.
With dividend-paying stocks, companies could raise prices and then increase the dividends to keep pace with inflation.
Rolf Breuer, Deutsche Bank's chief executive, tried to reassure shareholders by outlining a broad plan to streamline operations, eliminate about 2,600 jobs and increase the bank's dividend.
After looking at what the company could do, while maintaining a war chest, they felt they had plenty of money to run the business, and initiate a dividend, and increase the shareholder bank in the process.
In addition, the company declared a two-for-one stock split and increased the quarterly dividend to 50 cents from 45.5 cents, on a pre-split basis.
Over the course of 2003, they did a share repurchase, announced plans to split the stock and have increased the dividend.
XOM has been paying a dividend since 1882 and has increased the dividend annually for the last 26 years.
The stock yields 3.6%, and the company increased the dividend this year by 8.5%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com