Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
"No, this is not 'Hardball,' I will say, and in those instances, a correction is appropriate".
A dead body is not immediately dangerous, except in cases such as Ebola, and in those instances infectious-disease protocols apply.
The Fighting Irish allowed opponents inside the 20 only 33 times, and in those instances, they yielded a scant eight touchdowns.
"This is a premium service for someone who might want to make an anonymous gift or a discreet purchase," Mr. Raden said, "and in those instances, people are willing to pay for that".
And in those instances when a hospital does not have a staff anesthesiologist, he said, it is still safer to have a physician on hand to supervise lest complications arise.
And in those instances where people are not playing directly on Facebook itself, Facebook wants to have the same role with mobile apps.
Similar(44)
Table 1 lists company names, identifies where in Canada these businesses were located, and documents affiliates and representatives in those instances where companies had offices or agents situated outside Canada.
"I've always said that it would be wise to learn which crops are more likely to carry pesticide residues and in those instance to try to get organic versions or to reduce consumption or avoid the conventional varieties".
Whereas repression put a complete and almost immediate stop to protests and uprisings in those instances, Iranians seem to have lost the ability to fear, responding to increased repression and violence with higher numbers and more force, determination and resolve.
And even in those instances where lenders are starting to offer loans at lower rates, the demand from small business to borrow money is low.
They can only win if the entire team performs every single play, and especially in those instances where the difference is a Vince Lombardi Trophy or being forced to donate all that champagne to a local frat house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com