Your English writing platform
Free sign upExact(23)
"The Jaundiced Eye" is a passionate, angry piece of advocacy, but it is equally, and in consequence, a brave and necessary act of truth-telling.
The thrust of the past few decades has been towards a theorisation of dance, and in consequence a favouring of the art-event tendency.
A detailed analysis of PBF homopolymer confirmed its relatively high molecular weight, semicrystalline structure, and in consequence a very good mechanical performance.
Many a potential ski holiday never makes it from pub conversation to the slopes and, in consequence, a high proportion of skiers miss out each year.
Effects of such strategy are reduced forces on the stylus and, in consequence, a better localised deformation and thus a higher precision.
In some cases paleosols outcrop over hundreds of meters or more in cliffs and river banks, allowing the use of techniques of field geology and in consequence a tri-dimensional approach that is more correct in soil science.
Similar(37)
Most Wilms tumours with WT1 mutations also have mutations in CTNNB1 and in consequence an activated Wnt signalling pathway.
Central City, for example, has a historic district that has kept its mining-town feel intact — with narrow, winding streets, Victorian-era buildings, and perhaps in consequence, a sometimes-tough search for parking.
Neonatal diarrhea is a major problem that leads to reduced weight gain, increased morbidity and mortality among piglets and has, in consequence, an economic impact on the swine industry.
As Galton writes, "[Fingerprints] have the unique merit of retaining all their peculiarities unchanged throughout life, and afford in consequence an incomparably surer criterion of identity than any other bodily feature".
In consequence, a large and increasing proportion of patients awaiting a cadaveric kidney has had a prior kidney transplant [ 50].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com