Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Theses aspects need to be further explored, and ideally in a multicenter study.
It becomes thus crucial to engineer the space group of the mesophase in a controlled way, and ideally, in a stimuli-responsive manner.
Similar(57)
Fog requires boosting the laser's power, Dr. Willebrand said, and ideally, in conditions where fog is a problem, the distance between laser and receiver should not be more than about 1,500 feet.
And ideally, in the right relationship undies are the clothing equivalent of a surprise party.
But the more you practice, the more you will be able to interrupt the process before it happens and ideally respond in a new way from a different place.
Not that one would guess: clocking in at less than 40 minutes and ideally heard in a single sitting, "New Orbit" has the formal coherence of a suite.
Or mixiote, a stew in which the meat is wrapped in banana leaves and maguey fibre and cooked slowly, ideally in a pit filled with hot stones.
Despite national and regional training since previous surveys [ 2], the results indicate that further training on PPE is required for clinicians treating patients exposed to infectious diseases and CBRN agents, ideally in a simulation setting.
The feared (and yet misleading) link between gender ambiguity, cross dressing, and homosexuality should be confronted and addressed intellectually, ideally in an open health and sexuality class (and yes, I am woefully aware of the non-existent or inadequate health classes in schools).
"Confidence has been drained from the players over the past few weeks and we have to ideally bring in a few additions to try and rectify that - we've worked hard at that, but not yet achieved anything.
A challenge in this area is to build complexity and control into these systems, ideally in a modular or pick-and-mix way; some of the systems reported to date lend themselves better to this ambition than others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com