Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For example, in comparing the pedagogy of knowledge base questions to that of web questions, I equals 1 when the question is from the web and I equals 0 when the question is from the knowledge base.
Population doubling level (PDL), that is the total number of times a cell line doubles its population during a given time period in vitro, was calculated using the following formula: PDL = (log10 F − log10 I /log (2), where F indicates the number of cells at the end of the passage and I equals the number of cells initially plated.
To obtain the true net benefit, we simulated data in the same way but with an arbitrarily large data set and Y i equal to T i. Due to the absence of censoring, the true positives are subjects with x = 1 and T i < t and the false positives are subjects with x = 1 and T i > t.
GH_{i} = left( {1 - sumlimits_{j} {f_{ij}^{2} } } right) frac{m}{m - 1}The index lies between zero and one and GH i equals zero if all workers with a particular educational background are in only one occupation.
And for i equals 3, I could have j equals 2, and that would be 5.
"The gold was beyond my expectations," he said, "and another unexpected thing was that I ran less than 13 seconds and that I equaled the world record".
Let p k ^ be the observed proportion of responses y i equal k and let q k ^ be the proportion of predictions f ^ (x i ) equal k, where k is the class label of K class.
"I see marriage as very patriarchal and very much about property and ownership," she said, "but I see civil union as a completely level playing field; Theresa and I are equal partners and we are willingly doing this as equals".
"Mr. Whitaker and I support equal rights for the Negro".
"And, really, Brian Crowe, my deputy – he and I were equal to Bob.
And I support equal rights but not special rights for people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com