Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and he was the first person" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to someone who achieved a particular milestone or distinction before anyone else in a specific context.
Example: "In the history of the competition, and he was the first person to complete the challenge successfully."
Alternatives: "and he was the inaugural individual" or "and he was the pioneer."
Exact(16)
And he was the first person I ever met with a nose ring.
At the meeting, Jones was seated near Pelosi, and he was the first person asked to speak.
"He used them creatively, and he was the first person to write about most of these problems in a Middle Eastern context".
Mr. O'Connor had been among the earliest supporters of Mr. Emanuel's mayoral bid, and he was the first person whom Mr. Emanuel greeted after leaving the podium where he delivered his election-night victory speech.
"He got into the conversation at the right time, and he was the first person to have acted," said George Arzt, a New York City political consultant who has observed six mayoral administrations.
At the bench's dedication ceremony, Mr. Felder was honored for his idea, and he was the first person to have his photograph taken on the bench, sitting next to the bronze Baruch.
Similar(44)
He was the fifth person reported killed.
Ohashi was the first person he called.
Musial was the first person included.
Elliott was the first person I told.
She was the first person I dressed.
More suggestions(14)
and he was the first man
and he was the first raj
and he was the first star
and he was the sole person
and he was the first character
and he was the first actor
and he was the first host
and he was the first boy
and he was the only person
and he became the first person
and he was the first chef
and he was the last person
and he was the first member
and he was the first guy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com