Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and he interpreted" is correct and usable in written English.
You can use it when describing an action where someone is providing an explanation or translation of something, often in a narrative context.
Example: "The audience was confused by the complex speech, and he interpreted the main points for them."
Alternatives: "and he translated" or "and he explained".
Exact(10)
I gave him the story of "Ecstasy Garden" and he interpreted it.
He is remembered for his flexible approach to Judaic practice, and he interpreted the Law so as to mitigate rather than introduce hardship.
He was always close to his family, particularly to his mother, who had always supported his ambitions; and he interpreted her leaving as a betrayal.
Like the penny opportunist, Mr. Swartz was invited to sample the wares of the nonprofit online collection Jstor, and he interpreted that invitation quite expansively.
The blogger posted grisly footage of American soldiers dying in Iraq, and he interpreted the words of bin Laden's deputy, Ayman al-Zawahiri, as if he had inside knowledge.
He began to reflect upon the emergence of philosophy among the Greeks and on its significance as a new mode of scientific knowledge oriented toward infinity, and he interpreted the philosophy of René Descartes, often called the father of modern philosophy, as the point at which the split into the two research directions physicalist objectivism and transcendental subjectivism came about.
Similar(50)
The breadth of his reading is awesome and he is fearless in interpreting, and in some cases attacking, the philosophical or scientific dogmas of this or that revered savant.
She allows him to spend time with their children, and he interprets this as a sign that he is about to be allowed back into his family home.
"He looks at ideas and theories and how they involve the real world, and he interprets them to give them a sociological twist," said Rhonda Levine, a Colgate sociology professor who has had Frieser in three of her classes.
"Goose-Pimples" takes place in 1981 in a suburban Londoner's bachelor pad on an evening when Ms. Seymour brings home Mr. Alexi-Malle for what she thinks is a bit of networking and he interprets as a carnal opportunity.
Price focuses instead on the human story of Jamestown, nearly mythic in its resonances, and he interprets it not with market economics but with political philosophy -- in particular, the subfield devoted to negotiations with people who would prefer you dead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com