Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and has a massive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that possesses a large size, scale, or impact, often in a positive or impressive context.
Example: "The new skyscraper is not only tall but also has a massive presence in the city skyline."
Alternatives: "and boasts a significant" or "and features a large".
Exact(26)
It was built between 724 and 727 and has a massive square form.
There's a cash problem: boarding is worth billions and has a massive lobby.
Once this is gone, he added, "it creates an enormous fear factor" and has a "massive deterrent effect".
Transport plays a key role in our lives, transforms our outlook and has a massive impact on social and economic development.
Young prop Lloyd Perrett – brother of fullback Sam – is in line for his top grade debut with Canterbury and has a massive boom on him.
The global success of its franchises – The Walking Dead is the biggest-ever cable show in the US and has a massive global following – has led AMC to make the $1bn bet on controlling its own content on channels internationally.
Similar(34)
I'm 49 and have a massive £350,000 mortgage.
"Turning up every week, being as physical as you can be, and having a massive workrate.
I hit two or three hurdles and have a massive bruise on my knee but I will be all right".
"Not coming from Oxbridge, I was intimidated by people who used big words and had a massive frame of reference.
One of my friends got a promotion last week and had a massive party, and I couldn't go because I had a track session the next morning.
More suggestions(19)
and gives a massive
and has a large
and has a considerable
and has a substantial
and has a huge
and has a tremendous
and has a vast
and has a gigantic
and has a hefty
and has a widespread
and given a massive
and left a massive
and has a large scale
and has a colossal
and achieved a massive
and has a favourable
and has a low
and has a high
and has a great
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com