Your English writing platform
Free sign upExact(4)
John was an avid reader and had a vast library particularly books of an historical nature.
The broadsheet Daily Express, guided by Lord Beaverbrook, certainly competed at a news level and had a vast audience.
Google had observed the spelling mistakes and corrections typed into billions of queries, and had a vast understanding of what people really meant when they typed like thsi.
Although he maintained an essentially Western life-style in his private life and had a vast knowledge of Western culture, he raged against Japan's imitation of the West.
Similar(56)
This 13th-century hilltop cathedral with its majestic tower dominates the skyline and has a vast, breathtakingly beautiful cloister.
It has been brought into line with the 21st century in a respectful way, and has a vast garden at the back.
Book it: 01766 530256; ynyspandy.co.uk, from £409 a week The Lighthouse, Mathon, Worcestershire With floor-to-ceiling windows (hence "light house"), this tranquil new property sleeps six, and has a vast living area with a woodburner.
Though Robinov still insists that he didn't make the remark, he is at pains to observe that Finke is "very talented and has a vast network of sources.
His office is an arm of the White House and has a vast array of federal law enforcement and regulatory agencies as well as antidrug and forfeiture laws at its disposal.
She slides from a low, sensual growl to painful yet musically precise shrieks, and has a vast repertory; for this show, "Imitation of Life," she interprets love songs by Earl Grant, Juliette Greco and Jacques Brel.
Last week Disney CEO Bob Iger confirmed that Frozen would surpass the $1.06bn box-office takings of Toy Story 3. Third, he says animated films are the only globalised cinematic genre and have a vast reach across many markets.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com