Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and further drafts" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to additional versions or iterations of a document, proposal, or piece of writing that will be created after the initial draft.
Example: "The committee will review the initial proposal and further drafts before making a final decision."
Alternatives: "and additional versions" or "and subsequent drafts".
Exact(3)
And further drafts should be available for public comment.
EJE and JPF reviewed and created the second and further drafts of the questionnaire.
The first draft of the MS was written by ICM, and further drafts, as well as revision of the manuscript was carried out jointly by all three authors.
Similar(57)
Last week they sent the first draft to Mr. Ryan, and he led discussions of it and of further drafts with three Congressional staff members — his chiefs of staff from Wisconsin and Washington and his spokesman — along with Dan Senor, a Romney adviser dispatched by the campaign's headquarters in Boston to manage the process.
All the authors commented on and contributed to further drafts, and read and approved the final manuscript.
RG conducted the interviews in 2010, undertook the primary analysis of this data and produced further drafts of the paper.
IR conceived the audit design with SdeL, secured the funding, presented the intervention, wrote the first draft document and responded to further drafts.
JPP wrote the first draft of the paper and all the authors contributed to further drafts and critical review of the manuscript.
The first draft of the paper was written by JW and all authors provided critical input and revisions of all further drafts.
This involved creating two further drafts and presenting them to the project Steering Committee and three experts for further feedback.
Persia, on December 5, presented an ultimatum to Russia, demanding that the Russian troops should proceed no further and an undertaking that further drafts be countermanded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com